Curso de capacitación para educación bilingüe
Traducciones de
ADIVINANZAS.
Julio 2006
May lluqulluña utki P»ak»uyp»ak»u Pilutap» ik»naqki. Quwas uka. Musma. Ukaq cx’iquwa. |
Hay un muchachito Negrito como olla tiznada Acarrea su pelota ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es escarabajo |
Saynhanq sayt’ki Wasnhanq waski. Quwas uka. Musma. Ukaq junhq’awa. |
Cuando me paro se paro Si camino también camina ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es mi sombra. |
May lluqalluña Tz’iraraytz’irara Pilutap» ik»ki. Quwas uka. Musma. Ukaq cx’iquwa. |
Un muchachito Muy negrito Acarrea su pelota ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es escarabajo |
Amur ujtxitxawt»wa Jaqkunaq illarqaykutu, Ish illtupanq jiwkt”wa. Quwas uka. Musma. Ukaq intiwa. |
Soy buena chiquitqa La gente me miran Cuando no me ven, me muero. ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es sol. |
May lluqalluña Ch’iprikt’ata Jiwn jiwki Pilut jayllatkushu. Quwas uka. Musma. Ukaq cx’iquwa. |
Un muchachito Con su saquito Se apura mucho Jugando su pelota ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es escarabajo. |
May lluqalluña Ñikuyñiku Tx’ikip» ik»ki. Quwas uka. Musma. Ukaq cx’iquwa. |
Un muchachito Muy negrito Arrea su mortero ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es escarabajo. |
Anqp»q q»uyuwa Manhnurp»q txuyuwa Makrups q’ushñiyq’ushñiwa Quwas uka. Musma. Ukaq nujmawa. |
Su exterior es verde Por adentro es amarillo Los testes son rojizos ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es lucuma. |
May lluqalluña Tz’iraraytz’irara Wallqurt’ata Janchich sijcx’ki. Quwas uka. Musma. Ukaq kuntriwa. |
Un muchachito Muy negro Con banda blanca en el cuello Destroza carne ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es condor. |
Jall purpanqa Ancx’acx’ jatzki Ukatq saltnaqki K»uwar akaru Quwas uka. Musma. Ukaq cxuqyawa. |
Cuando llega la lluvia Canta bastante Luego salta continuamente. ¿Que cosa es eso? Adivina. Piense. Eso es sorsal |
May lluqalluña Ñikuyñiku Janchich sijcx’ki Quwas uka. Musma. Ukaq quriq»inquwa. |
Un muchachito Bien negrito Destroza la carne ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es Ave rapiña carnívoro. |
Jayrki jayrki jaypiwt’ki. Quwas uka. Musma. Ukaq qapuwa. |
Baila y baila Se pone en cinta ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es la rueca. |
May lluqalluña Walnaqki cx’iqissanna Jawshach”w palki. Quwas uka. Musma. Ukaq txuyuwa. |
Un muchachito Corretea sobre planta de flores azules Solo come habas. ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es canario. |
May tz’akshut Ch’araw utki Uk»ap» qiwja Palshki. Quwas uka. Musma. Ukaq jusawa. |
Un escuálido Caballo existe Todo pasto Consume. ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es la hoz. |
May wallmichiw utki Jayrki jayrki japiwt’ki. Quwas uka. Musma. Ukaq qapuwa. |
Hay una muchacha Ella baila y bailando Se empreña. ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es la rueca. |
May lluqalluñaw utki Ñikuyñiku Pilut jayllatki. Quwas uka. Musma. Ukaq cx’iquwa. |
Hay un muchachito Muy nigrito Juega su pelota. ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es escarabajo. |
May apak utki Najraps anhqankiri Chanhqpanqa Jaqkuna ujtarqayki. Quwas uka. Musma. Kampnawa. |
Hay un vieja Su lengua está afuera Cuando golpea La gente viene. ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es Campana. |
May wallmichuña Janhq’uyjanhq’u Ujtki ujtki Jatz jatzarki. Quwas uka. Musma. Ukaq rikisunhawa. |
Una chiquita Muy muy blanca Se viene y viene Derrama lágrimas. ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es requezón. |
May lluqalluñaq Janhq’uyjanhq’u Jatzkipatx tukshki. Quwas uka. Musma. Ukaq wilawa. |
Un muchachito Muy blanco Se acaba llorando. ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es una vela. |
(de Kawki/Jaqaru)
May wallmichiq Janhq’uyjanhq’u Wan wan Jayrki chimp» Punhkcx’ki. Quwas uka. Musma. Ukaq qapuwa. |
Una muchacha Muy blanca Baila mucho Su estómago se hincha. ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es rueca. |
(de herencia Kawki/Jaqaru)
May karmajaw Pajcx mucxka. Quwas uka. Musma. Ukaq tunasawa. |
Un hombre de cabeza hueca. ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es tuna. |
Kawki
May shaqu utki Paluch palki Ishaw shishkkitxi. Quwas uka. Musma. Ukaq jusawa. |
Hay una manada Come que come No se satisface. ¿Que cosa es eso? Adivina. Esa es hoz. |
(de profesora Quechua hablante)
May wallmichuña Utap apki T»akip» nurki. Quwas uka. Musma. Ukaq naktawa. |
Una muchachita Carga su casa y Hace su camino. ¿Que cosa es eso? Adivina. Ese es caracol baboso. |
(de profesora Quechua hablante)